Tags: Visual edit apiedit |
(ั่่) Tag: Source edit |
||
Line 28: | Line 28: | ||
* [https://drive.google.com/file/d/0B-zXMFcTjHNXLUFxeFNDUXd1dzQ/view?usp=drive_web ดาวน์โหลด reclist Thai VCCV] |
* [https://drive.google.com/file/d/0B-zXMFcTjHNXLUFxeFNDUXd1dzQ/view?usp=drive_web ดาวน์โหลด reclist Thai VCCV] |
||
อ่านต่อได้ที่ [[UTAU Thai reclists (ภาษาไทย)|การอัดคลังเสียงภาษาไทย]] |
อ่านต่อได้ที่ [[UTAU Thai reclists (ภาษาไทย)|การอัดคลังเสียงภาษาไทย]] |
||
+ | |||
== '''คลังเสียงภาษาอังกฤษ''' == |
== '''คลังเสียงภาษาอังกฤษ''' == |
||
คลังเสียงภาษาอังกฤษมีหลายรูปแบบ มีทั้งการใช้อักษรแบบ Delta หรือ X-sampa (เป็นอักษรแบบใน Vocaloid) และอักษรแบบ PaintedCz (ได้รับความนิยม) และจะอัดในระบบ CVVC, VCCV และล่าสุดคือระบบ Arpasing |
คลังเสียงภาษาอังกฤษมีหลายรูปแบบ มีทั้งการใช้อักษรแบบ Delta หรือ X-sampa (เป็นอักษรแบบใน Vocaloid) และอักษรแบบ PaintedCz (ได้รับความนิยม) และจะอัดในระบบ CVVC, VCCV และล่าสุดคือระบบ Arpasing |
Latest revision as of 03:59, 4 May 2021
ระบบ CV, VCV, CVVC และ VCCV แตกต่างกันอย่างไร?[]
คลังเสียงใน UTAU มีหลายระบบ สำหรับผู้เริ่มต้นอาจคุ้นเคยกับระบบ CV มากที่สุด เพราะใส่เนื้อคำไหนก็ร้องคำนั้นได้เลย แต่จริงๆแล้ว คลังเสียงของ UTAU มีอีกหลายระบบที่มีความซับซ้อนมากกว่านั้น
- ระบบ CV คือระบบที่ผู้ใช้ UTAU ทุกคนคุ้นเคย แต่ละโน๊ตจะเป็นเสียง 1 พยางค์ตามปกติ เวลาอัดเสียงจะอัดแยกเป็นคำๆ เช่น จะร้องว่า konnichiwa จะใส่เป็น [ko] [n] [ni] [chi] [wa]
- ระบบ VCV เป็นระบบที่มีการเชื่อมต่อของเสียง โดยการอัดเสียงนั้นจะอัดเป็นยาวๆ การอัดมีหลายรูปแบบตาม reclist การใช้งานคือจะมี a i u e o อยู่หน้าคำนั้นในตัวโน๊ต เช่น จะร้องว่า konnichiwa จะใส่เป็น [- ko] [o n] [n ni] [i chi] [i wa]
- ระบบ CVVC เป็นระบบที่มีการเชื่อต่อของเสียงคล้ายๆ VCV แต่จะอัดน้อกว่า และการใช้งานจะเน้นเสียงปิดท้ายของเสียง เช่น จะร้องว่า konnichiwa จะใส่เป็น [ko] [o n] [ni] [i ch] [chi] [i w] [wa] นอกจากนี้ยังเหมาะกับภาษาอื่นๆที่มีตัวสะกดด้วย เช่น ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย ภาษาอินโดนีเซีย ฯลฯ
- ระบบ VCCV เป็นระบบที่เหมาะสำหรับภาษาที่มีตัวสะกด และมีคำควบกล้ำ โดยเสียงจะมีการเชื่อมต่อมากกว่า CVVC โดยแต่ละภาษาก็จะมีการใช้งานที่แตกต่างกันออกไป
- ระบบ Arpasing (ไม่มีในวีดีโอบรรยายด้านล่าง) เป็นระบบที่อาศัยการ oto อัตโนมัติด้วยโปรแกรม Moresampler ปัจจุบัน reclist ระบบ Arpasing ส่วนใหญ่จะเน้นภาษาอังกฤษ ที่กำลังอยู่ในระหว่างการทดสอบและพัฒนา
สำหรับภาษาไทยนั้น ปัจจุบันเราจะอัดเป็น CVVC และ VCCV เท่านั้น และอาจจะมี reclist ระบบอื่นๆตามมาในอนาคต
ดูเพิ่มเติมได้ในวีดีโอด้านล่าง (บรรยายเป็นภาษาไทย)
Reclist คืออะไร?[]
Reclist คือลิสต์ของคำที่เราต้องอัดตามในการสร้างคลังเสียง ซึ่งเราสามารถกำหนดได้เองว่าอยากให้มีเสียงไหนในคลังเสียงบ้าง แต่เพื่อให้มีมาตรฐานในการใช้ UST ร่วมกัน แต่ละ Reclist ต้องมีเสียงที่ครบท้วนตามในระบบและภาษานั้นๆ ดังนั้น คนส่วนมากจึงเน้นอัดตาม Reclist ของที่มีคนเขียนไว้แล้ว เพื่อให้สามารถใช้ได้กับ UST ส่วนใหญ่
คลังเสียงภาษาญี่ปุ่น[]
คลังเสียงภาษาญี่ปุ่นนิยมอัดเป็นระบบ CV, VCV และ CVVC
ในการอัดคลังเสียงภาษาญี่ปุ่น reclist ที่ใช้จะไม่ตายตัว อาจเป็น hiragana หรือ romaji ซึ่งการปรับ oto.ini จะแตกต่างกันออกไป การเลือกใช้ reclist นั้นแล้วแต่ผู้อัดเสียง เช่น ในระบบ VCV จะมี 5 mora, 7 mora (mora คือจำนวนคำใน 1 ไฟล์เสียง)
แหล่ง reclist ภาษาญี่ปุ่นที่แนะนำคือ ลิ้งค์นี้ (เว็บไซต์นี้เป็นภาษาอังกฤษ)
คลังเสียงภาษาไทย[]
คลังเสียงภาษาไทยนิยมอัดเป็นระบบ CVVC และ VCCV
Reclist ภาษาไทย สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่
อ่านต่อได้ที่ การอัดคลังเสียงภาษาไทย
คลังเสียงภาษาอังกฤษ[]
คลังเสียงภาษาอังกฤษมีหลายรูปแบบ มีทั้งการใช้อักษรแบบ Delta หรือ X-sampa (เป็นอักษรแบบใน Vocaloid) และอักษรแบบ PaintedCz (ได้รับความนิยม) และจะอัดในระบบ CVVC, VCCV และล่าสุดคือระบบ Arpasing
Reclist ต่างๆ สามารถหาได้ในอินเทอร์เน็ต แล้วแต่ความชอบของผู้อัด ซึ่ง reclist ที่ได้รับความนิยมคือ
- Delta CVVC (เตโตะใช้ระบบนี้ มี plugin สำหรับแปลคำเป็น X-sampa)
- PaintedCZ CVVC
- PaintedCZ VCCV (ได้รับความนิยมใน UTAU ภาษาอังกฤษใหม่ๆ และมี UST เริ่มรองรับเยอะ)
- Arpasing English (อันนี้มีหลาย reclist ให้เลือก อยู่ในช่วงทดสอบ สามารถปรับ oto.ini อัตโนมัติได้ด้วย Moresampler)
คลังเสียงภาษาอื่นๆ[]
นอกจาก 3 ภาษาที่กล่าวมาข้างต้นแล้ว ยังมี reclist ภาษาอื่นๆอีกมากมาย ซึ่งแต่ละภาษาจะใช้ระบบที่แตกต่างกัน ตามความเหมาะสมของภาษานั้นๆ